本报讯 继俄藏、英藏的有关西夏文献出版后,5月11日,西北第二民族学院与上海古籍出版社再次联手推出了4巨册的《法藏敦煌西夏文献》,至此,有关流失于海外的重要民族文献之一的西夏文献基本全部“回归”祖国。
据了解,西夏文文献资料的发现,一开始就表现出错综复杂的相互联系。法国国
西夏文文献的大规模集成性出版始于中国社会科学院、上海古籍出版社和俄罗斯科学院东方学研究所圣彼得堡分所于1996年出版的《俄藏黑水城文献》。2002年西北第二民族学院、上海古籍出版社和英国国家图书馆合作,出版了《英藏黑水城文献》斯坦因收集品。虽然日本还有少量收藏,其主要为灵武出土的《华严经》等,和中国国家图书馆藏西夏文献是同一来源。因此此前流失海外的最后的最主要的西夏文献藏品就只剩下法国伯希和的搜集尚未出版。
此次出版的法国收藏西夏文文献,其学术价值十分值得重视。从内容上来说,有各种写本、印本的佛经如《华严经》、《二十一种行》和各种发愿文,有十分精彩的版画作品,有社会文书等。从书籍史来说,有写本、雕版刻印本和木活字本等。其间几十件木活字印本,特别是未曾公布的一件文献,显露出活字底座的方角印痕,以及字行间嵌条的印痕,无可置疑地勾勒了西夏活字印本的一般特点。