2007年8月1日本专刊“新闻数则”中的“安曼”应为“阿曼”、“阿拉伯奥里克斯族”应为“阿拉伯大羚羊”,悉尼歌剧院设计师JornUtson应译为“伍德”。在此,我们对乔鲁京读者来信提出批评意见表示感谢,并向广大读者表达歉意。
[值班总编推荐] 是要拒绝屏摄,然后呢
[值班总编推荐] 数字“智”理,让超大城市迸发活 ...
[值班总编推荐] 七部门联合部署加快推进金融机构 ...
张烈鹏:写活旅行的三重境界
有人说,旅行有三重境界:观天地,遇众生,见自己。窃深以为然。捧读许道连书稿,对此更是深信不疑。这部作品最突出的特点,就是运用现实主义创作手法,浓墨重彩地写活了旅行的三重境界。【详细】
艺术箴言|新国漫时代:市场、技术与文化的三重奏
【详细】
提升“梗能力”,讲好正能量故事
以深化立法领域改革全面推进中国式现代化
党的二十届三中全会审议通过的《中共中央关于进一步全面深化改革、推进中国式现代化的决定》,部署了深化立法领域改革的内容,为我们进一步深化立法领域改革,扎实稳健推进立良法、促善治、谋发展提供了科学指引、规划了目标理路。【详细】
手机光明网
光明网版权所有
光明日报社概况 | 关于光明网 | 报网动态 | 联系我们 | 法律声明 | 光明网邮箱 | 网站地图