English

姚雪垠助手“操刀手术”新版《李自成》弥补缺憾

2008-01-09 来源:中华读书报 作者:记者 方文国 我有话说

本报讯 被读者认为是“中国版《战争与和平》”的《李自成》,曾因受写作年代所限招致一些批评,作者姚雪垠因为身体原因没有最后完成并且留下许多遗憾。现在,这一遗憾得到弥补――经过压缩、补写和近千处错讹的订正,4卷本长篇历史小说《李自成》由长江文艺出版社出版。

5卷本《李自成》

是已故著名作家姚雪垠的代表作,因受写作年代所限,洋洋300万言的《李自成》是一部没有最后完成且留下许多遗憾的作品。上世纪70年代,姚老写过一份《〈李自成〉内容概要》。从《概要》看,其未完成的是计划中的第4卷即崇祯十五年(1642)冬至十六年(1643)冬的一段历史。小说还存在前后矛盾、史实错误等一些技术性问题。招致最多批评的则是小说中的“现代化痕迹”,如阶级斗争的观念,人物形象塑造上的拔高等。姚老生前虽有修改的想法和计划,但因身体原因未能付诸实施。

新版4卷本《李自成》由《天寒霜雪繁》、《闻说真龙种》、《长风驾高浪》、《风散入云悲》四部曲组成,在保持原著基本构架和风格的基础上,压缩了100多万字,补写了20万字。据出版方介绍,新版《李自成》在语言、细节、情节上对原作进行了大量压缩精简,特别是对原著中拔高李自成、高夫人的情节作了大量删节。为追求简洁、朴素的美学风格,修订者删减大量的余字赘语。新版本还对原著中近千处叙述自相矛盾或失去照应的地方、史料及历史常识问题等作了修补。

担任此次修订补写工作的是湖北省社会科学院俞汝捷研究员。俞先生在1977年秋至1985年春任姚老助手期间,帮助姚老整理文字、查找史料,曾多次商议《李自成》的精简修改工作并初定修改方案,对姚老的写作风格和创作思想非常了解。

手机光明网

光明网版权所有

光明日报社概况 | 关于光明网 | 报网动态 | 联系我们 | 法律声明 | 光明网邮箱 | 网站地图

光明网版权所有