本报讯 日前,商务印书馆在京隆重举行“汉译世界学术名著丛书”珍藏本出版座谈会,中宣部、新闻出版总署、中国出版集团有关领导及宋木文、厉以宁、何兆武等出版界、学术界前辈共叙这套“镇馆”之书的历史、价值、现状与未来。商务印书馆早在1981年即开始陆续翻译出版“汉译世界学术名著丛书”,至今已
有10辑共400种。此番推出的这套丛书珍藏本,除收入已出版的10辑丛书绝大多数作品,另选新问世的第11辑十余种,亦是400种。
翻译海外学术精品是商务印书馆的传统,上世纪初商务便曾推出由严复翻译的《原富》、《天演论》等海外学术名著,此后的20年代、50年代延续着这一出版传统,直至80年代初的“汉译世界学术名著丛书”。