“我认为人们正在逐渐开始理解并接受不真实之事的真实(the realness of unreal things)。”村上数天前在东京罕有地接受路透社
今年5月,村上出版了长达1055页的两卷本小说新作《1Q84》,书名与奥威尔的《1984》相通。“首先,是有了乔治・奥威尔的《1984》,一本关于迫近之未来的小说。”他说,“我想写的东西与此相反,是一本关于不久之前、呈现事何以如此之过程的小说。”
驱使村上动笔的乃两大恐怖大案:“9・11”,以及1995年发生在日本的毒气袭地铁事件。
“对我来说,‘9・11’不似发生在真实世界。在某个地方,一定还有一个世界,这样的事情在那儿不会发生。”他说,“我总是怀疑自己所处的这个世界是否真实。我隐隐觉得还有一个世界,它也许不是这个样子。”
到10月份,《1Q84》已在日本印行220万册。书中触及到了邪教问题。村上说,问题在于怎样生活,以及保持何种核心的价值观,“我认为邪教组织还会继续对人们发动袭击。我们能做的,就是提供与他们不同的一套核心价值体系。”
村上的日语原作读来往往有译作之味,他确也常为译事,翻译过《大人物盖茨比》等不少美国小说,在写处女作《听风的歌》时,则先以英文写出开头,再译为日语,以此找定全书的语言风格。
“我对日语中的日本元素不是太在意。人们常说,日语很美……可我不想用它写小说。”村上说,“我的目的是,用简单的语言,讲复杂的故事。”
村上说,他正在写的《1Q84》第三卷有望于2010年5月出版。
在被又一次问及诺贝尔文学奖问题时,村上表示,他最重要的奖是读者。“人们往往只看多少奖,多少数字,可这些东西只是结果,它们本身毫无意义。”