English

古代非洲上演的“希腊悲剧”

2010-04-28 来源:中华读书报 作者:马振骋(法语文学翻译家,上海第二医科大学教授) 我有话说

我最近在读法国当代作家洛朗・戈代的《宗戈国王之死》(ActesSud2002)。几年前我为贝塔斯曼翻译了他的另一部作品《斯科塔的太阳》,2006年由辽宁教育出版社出版。后来贝塔斯曼退出中国时,将《宗戈国王之死》的版权转给上海九久读书人文化公司。这次上海九久公司找到我,希望我来翻译它。

以前我翻译《斯

科塔的太阳》的时候,对《宗戈国王之死》也了解一些,现在因为接手翻译,所以就读得很仔细了。这部小说2002年获得法国中学生龚古尔文学奖(由中学生评选)。它的故事是虚拟的,情节也很普通。在古代非洲的一个国家,国王的女儿到了出嫁的年龄,来了两个求婚者,一个是国王本人答应许配的王子,另一个是国王以前收留的养子。这个养子和公主从小在一起长大,公主很爱他,答应长大后嫁给他。如今养子在外面创下了一番事业,也回来要娶公主。国王在两难之下,选择了死。他希望以自己的死,来消除这两个求婚者之间的搏斗。但国王的死并没有阻止搏斗,结果两个求婚者落得个两败俱伤。

这个故事要说的是,人往往由于贪欲而争夺,争战。当初,国王牺牲自己来避免这场争斗,但事情的发展由不得他。作者想象力丰富,一环扣一环的叙事方法,像是侦探小说,非常吸引人。其中,有作家对人类命运的思考和探索,他认为人类应该学会感到羞耻。戈代作品中常写到财富,强大,虚荣,骄傲,但这些的背后是绝对的虚弱,它所引发的恶的情感就像是永动的齿轮,一旦转动起来,谁也无法制止它。

作家认为人生是没有终极的旅行,人永远在人世中漂泊。他写非洲这片土地上上演的“希腊的悲剧”,如《宗戈国王之死》里的战争场面非常残酷,起初是为了公主,后来变成了相互嫉妒和仇恨。戈代同意法国古典作家费奈隆的观点:“世界上所有的战争都是内战,都是人杀害人,流的都是自己的血。”但他不说教,而是将这些意旨通过故事的叙述曲折地表达出来。

另外,这本书是2002年法国中学生选出来的龚古尔文学奖作品,相比之下,我们的中学生在看些什么样水平的文学作品呢?这一点使我很感触。假如由中国中学生来评选当年出版的优秀作品,这是一个很好的参考。

(本报记者 陈菁霞 采访整理)

手机光明网

光明网版权所有

光明日报社概况 | 关于光明网 | 报网动态 | 联系我们 | 法律声明 | 光明网邮箱 | 网站地图

光明网版权所有