English

孙寿岭土火炉中烧出三千西夏字

印刷史研究的又一成果
2002-08-21 来源:光明日报 记者 庄电一 我有话说

本报讯做饭用的土火炉还能烧制出陶字并且用它印刷成书?这在许多人看来是不可思议的事已经成为现实:记者手中就有用这种陶字印刷的两本线装书。

完成这一壮举的,是甘肃省武威市文化馆年逾六旬的退休人员孙寿岭。

孙寿岭为什么要花那么大心血去“复活”早已“死亡”的古文字而且“执意”要用它印那没有几人能看懂的书?据知情者介绍,1988年9月,武威市亥母洞寺遗址中出土了西夏文佛经《维摩诘所说经》。当时任武威市博物馆负责人的孙寿岭亲自前去清理,随后又对佛经进行了深入的研究。经过反复比较研究,他发现:佛经不是雕版印刷品,而是活字印刷品。在进一步研究中,他又有惊人的发现:佛经不仅是活字印刷品,而且是泥活字印刷品,很可能还是我国现存最早的泥活字印刷品。这对研究印刷史具有十分重要的意义。

孙寿岭坚信自己的研究和判断。为拿出更有说服力的证据,他做出一个常人无法想象的决定:他要亲手制作出泥活字并用它印成书,进而找出泥活字印刷品的特点。他根据北宋大科学家沈括所著《梦溪笔谈》中关于毕发明活字印刷术的记载,反复摸索、尝试。从选泥、制料到刻字、烧制,再到排版印刷,都没有前人的经验可供借鉴,全靠自己摸索。他为此付出了无数心血。由于条件有限,他只好用自家做饭用的土炉子烧制陶字。经过一千多个日日夜夜,他终于从炉灰中“扒”出3000多个既难写又难认的西夏文陶字。然后,他又按“毕之法”摸索着印书,终于用自己亲手刻出的字印出了《维摩诘所说经》。“死”文字变成了“活”文字,“死书”变成了“活书”。

 

手机光明网

光明网版权所有

光明日报社概况 | 关于光明网 | 报网动态 | 联系我们 | 法律声明 | 光明网邮箱 | 网站地图

光明网版权所有