本报讯 中国医科大学6名博士、硕士研究生日前完成了国际上第一部关于SARS的外文专著——《SARS Reference》(中文名《SARS医学报告》)的翻译任务。
《SARS Reference》是由德国病毒学家Kamps等人于2003年3月在互联网上公开发表的第一部SARS专著,最新一版截至5月8日,该专著系统地介绍了SARS的由来、病毒学、流行病学、检验、诊断及治疗等方面内容。中国医科大学2001级博士生曾昭书等人于5月18日发现此专著后,即自发组成一个翻译小组,夜以继日翻译这部专著,仅用8天时间就完成了中文译本草稿。中国医大领导获知此事后,给予高度重视,校长滕卫平教授、副校长何钦成教授亲自指导,并向翻译小组赠送了大量的专业文献。经过几天紧张的工作,终于在5月31日获得了作者对中译本的授权并在6月3日定稿。目前中国医大已将这部关于SARS的译著《SARS医学报告》分赠各省、市、自治区抗击非典第一线的医务人员和160所高等院校的科技人员。6名研究生还决定将这部译著在网上公开,在中国医科大学的网站(http://www. cmu. edu. cn)上可以免费下载全文。6名研究生的义举得到了德国病毒学家Kamps的首肯,他决定将中国医科大学研究生的中文译本链接在自己的网站上,同时将自己的网站链接中国医科大学的网站。