English

民间友好使者北京行

2004-06-08 来源:光明日报 作者:新华社记者 许基仁、李丽、徐征 我有话说

北京首都体育馆内6日洋溢着日本相扑力士们角力时的激情,观众祝贺“横纲”朝青龙总决赛夺冠的欢呼声还未散去,中国国家体育总局副局长于再清站在相扑竞技场的四方土?上,面对全场上万名并肩而坐的中国、日本、蒙古观众,对2004年大相扑中国公演作出了总结:“北京公演的圆满成功,让中国观众了解了日本的这一传统文

化,也必将促进中日两国人民的交流和友谊。”

“横纲”朝青龙随后带着真挚的笑容,出人意料地用并不流利的汉语说:“中国观众,你们好!感谢你们来观看日本相扑。”

掌声瞬间如潮水般涌起。此时此刻,无需多言,笑容、掌声、欢呼声,就是两国人民心与心的沟通。

31年前,类似的话语、类似的掌声,曾经回响在北京工人体育馆内。那是日本相扑首次走进中国―――作为中日两国邦交正常化的一周年纪念活动,日本相扑代表团117人应邀访华。当时北京公演时观众达到15000人,盛况空前。而眼前,现场观众的热情,中日文化交流的友好氛围,恍若当年历史重现。时光流逝并没有冲淡中日人民的情谊。

“接过中日友好的接力棒”

北京公演结束后,中国人民对外友好协会会长陈昊苏在招待宴会上说:“观看大相扑的演出,有一种久违的亲切感。大相扑在31年以后再次来到北京演出,体现了中日友谊新的发展。”

“我们与中国是有缘分的”,2004年大相扑中国公演日方负责人、日本相扑协会理事伊势之海先生的这句话也许是日本相扑再度中国行的最好注脚。作为日本“国技”的大相扑历史上出访的次数屈指可数,海外公演一共只有12次,其中中国之行就占了两次,确实算得上很有“缘分”。

中日间的首次相扑缘发生在1973年。当时为纪念中日邦交正常化,周恩来总理亲自邀请日本相扑代表团访华,并到现场观看了演出,在两国关系史上传为佳话。时隔31年,为纪念中日通航30周年,日本相扑团应中华全国体育总会及中日友好协会的邀请,再次出访中国,受到中国人民的热烈欢迎。

同31年前一样,此次日本相扑团在华公演也受到中日双方的高度重视,日本组成了以前首相村山富市为顾问的组委会。中共中央政治局常委、国家副主席曾庆红5日在京会见了由村山富市和日本相扑协会理事长北之湖敏满率领的日本大相扑中国表演代表团主要成员,并观看了大相扑的首场表演。

北之湖先生是中日相扑缘的见证人。他是这次代表团中惟一经历了1973年日本相扑中国行的成员。当年的北之湖只有19岁,是水平极高的幕内级力士。此次故地重游,北之湖先生感慨万千。他在开幕式致词时说:“时隔31年再次来到北京,我感到非常光荣,也深感责任重大。如能为中日更进一步的睦邻友好关系作出贡献,我们将备感喜悦。”

此次公演的日方负责人伊势之海先生虽然不是31年前日本相扑团成员,但当时整个活动的日方负责人正是他的师傅。他说:“31年后我承担了相同的责任。我觉得,前辈把中日友好往来的接力棒交到了我的手中。”

日本国技倾倒中国观众

“太精彩了!”“希望今后能够多看到类似的表演!”

首体公演现场的中国观众们对相扑力士们的表演和比赛赞不绝口。事实上,只要看现场的气氛,就能深切感受到,此次日本相扑在京公演获得了巨大的成功。

据统计,本次两天公演每天都吸引了一万多名观众,首都体育馆四面看台上几乎座无虚席。公演现场充盈着浓烈的日本文化氛围:入口处极具日本传统特色的灯笼,场地中用粘土和稻草构筑的四方土台(土?),在台上击掌、顿足的10多名腰围华丽真丝围裙、裸露上身的魁梧力士,以及台中央行司厚重悠扬的吟哦……

无论是兜裆布、粗绳、大银杏发结等力士们的特定装束,还是股割、力水、洁净盐等特定动作,或者是入场、舞弓等仪式,都让中国观众慢慢领悟日本民族在漫长的历史岁月中固定和流传下来的文化元素。31年后的重逢,大多数人都会感到陌生,但并不抗拒,而是被融合、被吸引。

而正式比赛又让观众领略到了相扑大巧若拙的精湛技艺。与力士们身高1米80、体重150公斤左右的体型相比,其技艺之精妙令人难以置信,令很多第一次接触相扑的中国观众们不时发出惊叹,而不少精通相扑的日本和蒙古观众们更是高声叫好。场内场下情景交融,气氛十分热烈。

在两天令人拍案叫绝的比赛中,35名代表日本相扑界最高水平的相扑手捉对厮杀。在5日第一天的决赛中败于千代大海后,横纲级力士朝青龙在6日的比赛中没有丝毫手软,干净利落地将每一个对手都淘汰出局,并在最后的总决赛中战胜了首日的优胜者千代大海,获得总冠军。

民间友好使者

相扑是日本的国技,长城是中国的国宝。日本相扑士来北京登长城,31年前后都是一件理所当然的安排,非常引人关注。

4日登长城,从未见识过长城的相扑手们都打扮得很正规:油亮的头发、花哨的和服、还有脚上的“拖鞋”。说起登长城的鞋,还有一段佳话。31年前日本相扑力士要登长城,细心的周恩来总理发现相扑士穿着木屐,不太适合攀爬长城,便让人赶制了一批布鞋。那一批相扑士是穿着布鞋登上长城的。

力士们在表演场上令人敬畏,但在长城上却是最称职的“微笑大使”。他们的出现在长城上引起了不小的轰动,走几步就会有游人上前表示希望与他们合影。尽管爬山劳累,力士们却来者不拒,面带微笑和游人比划着交流。游人中有一位智障少年敬畏地看着力士们,想合影却又不敢。几名力士察觉到他注视的目光,就微笑着上前搂过孩子,示意周围的人帮忙拍照,让少年兴奋不已。

日本大相扑选手的出访,不是单纯的体育活动,已成为日本与其它国家进行友好交流的重要使者。在中国与日本的长年友好交往中,体育起着重要的促进作用。运动员以体育为载体,切磋技艺,交流感情,促进友谊,扮演了民间友好使者的角色。

多年来,两国体育交流日益增多,每年春季在北京举行的国际公路接力・马拉松赛的前身就是中日友谊长跑比赛。今天,日本相扑士这一民间友好使者访华公演,所到之处均受到中国民众的热烈欢迎。彼此倾心交流,其乐融融,气氛热烈,充分显示了中日两国人民在长期交往中所建立起来的传统友谊有着坚实的基础。中日世代友好,是中日两国人民的共同心愿。(本报有删节)

手机光明网

光明网版权所有

光明日报社概况 | 关于光明网 | 报网动态 | 联系我们 | 法律声明 | 光明网邮箱 | 网站地图

光明网版权所有