在土耳其设有中文系的大学里,有两本书是师生的必备教材 《汉语―土耳其语会话手册》和《土耳其语―汉语会话手册》。而这两本教科书的作者便是旅居土耳其的华侨语言学家赛乃西・司马义教授。
现年45岁的赛乃西・司马义教授,生于中国新疆沙湾县乌拉乌苏乡一个哈萨克农牧民家庭,1978年考入北京中央民族学院
由于精通汉语、土耳其语和哈萨克语,并熟悉和了解其他突厥语系的语言文字,赛乃西这时便引起安卡拉大学的重视。一方面因为中国改革开放取得的业绩吸引了众多土耳其学生学习中文,另一方面土耳其的历史研究也迫切需要像赛乃西这样精通汉语和突厥语的语言大师来帮助发掘。因为作为游牧民族的土耳其人有文字记载的历史很晚,尤其他们的古代史大多要通过翻译或阅读中国的史书来了解。比如,有关匈奴、乌孙、康居、月氏等古代突厥人祖先的许多珍贵史料,一般只能从中国的古代汉语文献中去寻找。而要了解乌孙与汉代的关系、匈奴与汉代的婚姻联系、古代突厥文献与现代土耳其文的相同与不同、各个突厥语种之间的关系等等,如果没有一个精通汉语和突厥语的语言大师帮忙,这些研究工作就根本不可能取得进展。
土耳其国家高教委和数所大学在赛乃西的学术交流结束后回国不久,就向他发出邀请,希望他能到土耳其大学来一边教学,一边帮助土耳其学者开展研究。
1991年6月,赛乃西教授辞掉了国内大学的公职,只身一人来到安拉卡。13年来,赛乃西・司马义利用在土耳其教授语言学的机会,先后用土耳其文、哈萨克文和汉语发表了16本著作和60篇有关语言学方面的论文,总字数约400万字。其中最有影响的是《汉语―土耳其语会话手册》和《土耳其语―汉语会话手册》。这两本书发行1万册,目前已成为土耳其大学重要教科书之一。另外,他编写的《现代哈萨克语法》、《6000个哈萨克格言与谚语》以及《哈萨克族 历史、风俗和文化》等书,先后获吉尔吉斯共和国民俗文化奖和哈萨克斯坦共和国文化奖。1998年哈萨克斯坦社会科学院授予他名誉院士的称号。
赛乃西教授的夫人沙吾列元原是中央人民广播电台哈萨克语一级播音员,1995年带着孩子也一同来到了土耳其。如今,这对爱国华侨夫妇利用自己的语言优势,在为土中哈三国间的文化交流辛勤耕耘。 (本报安卡拉10月18日电)