本报东京9月8日电日本文化厅的最新调查显示,由于电脑的普及,日本年轻人倾向于多使用日语中的汉字。
调查结果显示,在20多岁的人群中,有半数以上的人支持更多地使用汉字,而在60岁以上的受访者中,支持多用汉字的只有三成。这表明,年轻人比年长者更喜欢使用汉字。不过,有50.8%的受访者抱怨
日本文化厅认为,一般电脑收录了大约6300个汉字,这有助于日语中汉字的广泛使用。此外,各种书籍使用的汉字有所增加,使用汉字的环境有所改善。
[值班总编推荐] 从家政到航空,“劳务”二字变了
[值班总编推荐] 魅力海岛 “常游常新”——海南积...
[值班总编推荐] 做朴实而有灵性的学问——追忆复 ...
张烈鹏:写活旅行的三重境界
有人说,旅行有三重境界:观天地,遇众生,见自己。窃深以为然。捧读许道连书稿,对此更是深信不疑。这部作品最突出的特点,就是运用现实主义创作手法,浓墨重彩地写活了旅行的三重境界。【详细】
艺术箴言|新国漫时代:市场、技术与文化的三重奏
【详细】
在时代语境中推进文化的实践转化
促进实体经济和数字经济深度融合
手机光明网
光明网版权所有
光明日报社概况 | 关于光明网 | 报网动态 | 联系我们 | 法律声明 | 光明网邮箱 | 网站地图