不知大家吃过沓糕没有?反正我吃过。它是朝鲜料理中一种很普通的小甜点,其形状酷似中国的饺子,但是个头只是饺子的1/3,且没有褶,做法也和饺子相似,就是用糯米面包上红豆沙,不能煮,上锅蒸熟即可食用。
我今天说的沓糕,不是朝鲜沓糕,而是“日本沓糕”。日本沓糕这个名字是我胡乱起的,说起这事还有一段经历。
那天早晨到了公司刚坐定,一位叫王均的男同事便拿着个盒子喜眉笑眼地走进来,他将盒子放下即招呼大家:“过来给你们尝尝日本的好吃的。”
我因离他最近又好吃,听到召唤第一个就冲上前去,待大家都围拢过来,王均说:“这是我一个朋友昨天从日本带给我的,说是保质期就3天,咱们一起吃了它。”
那盒大约有A4纸那么大,厚度约3.5厘米,盒是纸做的,最外一层包装是塑料玻璃纸,玻璃纸下是一幅日本古代水墨画,画中一位农夫在耕作,且有山有水有河流。剥去水墨画,又是一个纯白的食盒,打开盒盖才识庐山真面目:只见盒内有层保鲜膜,膜下是竖4横3的小格子,共12个格,每个格子内有一枚棕红色状似普通曲奇饼的小东西。
“哇,这是什么呀?”大家惊呼。
“不知道,嗨,尝尝呗。”王均边说边撕开保鲜膜,在格子边还藏有一袋食物防腐剂及一枚塑料平勺,那勺呈淡黄色,勺柄有弧形的防滑纹。王均用勺挖出一枚给我,其他人迫不及待已经上手抓了。我也别那么淑女了,把勺放下,用手一捏,软软的,咬一口,咳,就是红豆沙包着糯米面,味道微甜,很有弹性。
“这不就是沓糕吗。”我嚷嚷。
“是呀,是呀,还真和沓糕一个意思。”某同事说。
没吃过沓糕的同事问清沓糕是什么之后,也跟着起哄。
我说:“只不过把沓糕给反过来做了,朝鲜沓糕是糯米面包豆沙,这是豆沙包糯米面,干脆就管它叫日本沓糕吧。”
“合适,合适。”众人附和。
也就一会儿工夫,12个被我称作“日本沓糕”的小东西就没有了。
王均把小格子取出来,格子下边还压着一张印刷精美的食用说明,只是当时身边没人懂日文,看不懂,不知它真正的名字。
大家谢过王均后,各自散去。
回到自己的座位,我想,不服小日本不成,人家做什么都那么讲究,区区一盒“小沓糕”,瞧那工艺,多棒啊!且不说味道如何,光是那套繁琐精致的包装就够看一阵的了。