English

加拿大汉学家看中国文化

2007-04-19 来源:文摘报  我有话说

记者近日采访了加拿大约克大学哲学系的欧阳剑教授。他在加拿大因研究中国问题而有名。他为自己取了武侠意味浓厚的中文名字。

在采访时,欧阳剑告诉记者,他在二十几年前开始自学中文。他在研究老庄哲学以及禅宗佛学,开设了中西哲学比较的课程。在浏览他的课程大纲的时候,记者发现,其中不仅包括西方研究

中国哲学的经典著作,还包括许多中国当代的电影,如张艺谋导演的《英雄》等。欧阳剑告诉记者,他在课堂上放这些电影,是因为这些电影都是东方文化的代表,对于北美的本科生来说,是他们了解东方文化的窗口;电影有更加直白的效果,比他的讲座更容易吸引学生,通过讲解电影,他能够让学生了解东方的文化和哲学。

他说:“与西方相比,中国人应该为几千年都未中断过的汉字传承感到骄傲。尽管中文也一直在演化,但是这种演化具有完整的谱系,并没有从一种文字完全变成另外一种文字。中文并没有消失掉。想一想,你们在用和几千年前一样的文字来描述这个世界,这简直太让人着迷了!而加拿大是个很年轻的国家,需要向中国这样有着几千年智慧的国家学习!”

去年秋天,欧阳剑教授去北京进行学术访问和旅行的时候,访问了他向往已久的北京大学哲学系,并且在北京大学和北京外国语大学进行了演讲。 (《环球时报》4.13)

手机光明网

光明网版权所有

光明日报社概况 | 关于光明网 | 报网动态 | 联系我们 | 法律声明 | 光明网邮箱 | 网站地图

光明网版权所有